Eigojan!! - 英語初級者・中級者向け

BBC英語ニュースの頻出単語を毎日更新するブログです。英語のニュースを楽に近道して読めるように最短・最速でレベルアップできます。毎日BBC英語ニュースの頻出英語・中国語単語を抽出しています。/这是把BBC新闻的英语和中文常用词抽出来的网站软件/這是把BBC新聞的英文和中文常用詞抽出來的網站軟件

今日のBBC英語ニュースの頻出単語

Airline (20 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /ˈeə.laɪn/ US /ˈer-/
日本語 (Japanese): 航空路(airway)
中国话 (Simplifized):航空公司 (Hángkōng gōngsī)

例文1 (1st sample sentense):
Airline shares were also higher after the government's Airports Commission recommended the building of a third runway at Heathrow.


例文2 (2nd sample sentense):
Airline Qantas has cut its forecast for domestic growth as it faces various problems including the continuing disruption due to volcanic ash.


Vessel (17 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /ˈves.əl/ US /ˈves.əl/
日本語 (Japanese): (比較的大型の)『船』 / (特に液体を入れる)容器,器 / (動植物の)『管』,導管,脈管
中国话 (Simplifized):船只 (chuánzhī)
漢語 (Traditional):船隻 [ㄔㄨㄢˊㄓ] (chuánzhī)

例文1 (1st sample sentense):
The vessel is expected to take several days to reach the search area.


例文2 (2nd sample sentense):
The vessel is currently being escorted to the port of Ashdod.


Garlic (16 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /ˈɡɑː.lɪk/ US /ˈɡɑːr-/
日本語 (Japanese): ニンニク
中国话 (Simplifized):大蒜 (dàsuàn)

例文1 (1st sample sentense):
Garlic, too, is commonly used, here, as elsewhere.


例文2 (2nd sample sentense):
The garlic seems likely to be an ancient tradition - but according to her and everyone else I ask, using soft toys against the eye started only in the nineties "with democracy".


Coast (13 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /kəʊst/ US /koʊst/
日本語 (Japanese): 『海岸』,沿岸;海岸地域 / 《the C-》《話》(米国の)太平洋岸[地方],西海岸(West Coast) / (そりなどで滑る)斜面;斜面滑降 / (そりなどで)斜面を滑降する《+『along』》;(…を)滑降する《+『along』+『名』》 / 〈人が〉らくらくと(…を)する《+『through』+『名』》 / 海岸沿いに航行する / …‘の'海岸沿いに航行する
中国话 (Simplifized):滨 (bīn)
漢語 (Traditional):濱 [ㄅㄧㄣ] (bīn)

例文1 (1st sample sentense):
The Coast Guard has searched about 50,000 square miles (80,467 square km), according to Capt Fedor.


例文2 (2nd sample sentense):
West Coast Railways (WCR) runs more than 500 steam train charters each year There has not been much about it in the media, but at the beginning of March Britain was less than a minute away from what might have been one of the country's worst train crashes.


Tomato (12 回使われました) (Level 1)
Pronunciation: UK /təˈmɑː.təʊ/ US /-ˈmeɪ.t̬oʊ/
日本語 (Japanese): 『トマト』;トマトの木
中国话 (Simplifized):番茄 (fānqié)
漢語 (Traditional):番茄 [ㄈㄢㄑㄧㄝˊ] (fānqié)

例文1 (1st sample sentense):
Tomato ketchup: Unit pricing Some bottles are priced "per 100ml".


例文2 (2nd sample sentense):
The tomato was characterised in early herbals as a strange type of mandrake, so people weren't that keen," says Knapp.


Clinic (11 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /ˈklɪn.ɪk/ US /ˈklɪn.ɪk/
日本語 (Japanese): 〈U〉(医学の)臨床講義 / 〈C〉《集合的に》臨床講義のクラス / 〈C〉臨床講義室 / 〈C〉(病院・医科大学・社会事業団などに付属した)診療所;《形容詞を判って》医療施設,病院 / 〈C〉(警察・学校・社会事業団などに付属した)相談所
中国话 (Simplifized):诊所 (zhěnsuǒ)

例文1 (1st sample sentense):
Clinics have argued that the measures will lead to a second major wave of Texas clinic closures in as many years.


例文2 (2nd sample sentense):
A clinic in New York has indicated that it is willing to provide her 59-year-old mother, known as Mrs M, with the fertility treatment she desires, at a cost of up to £60,000 ($92,000).


Passenger (11 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /ˈpæs.ən.dʒər/ US /-dʒɚ/
日本語 (Japanese): 『乗客』,旅客;船客 / 《英話》足手まといな人
中国话 (Simplifized):乘客 (chéngkè)
漢語 (Traditional):乘客 [ㄔㄥˊㄎㄜˋ] (chéngkè)

例文1 (1st sample sentense):
Passenger ships did not disappear but many began operating as cruise liners and struck deals with flight operators in order to survive.


例文2 (2nd sample sentense):
Passenger traffic was up 11% to 90.6 million customers, while total revenue rose 12% to more than €5.6bn.


Balance (10 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /ˈbæl.əns/ US /ˈbæl.əns/
日本語 (Japanese): 〈C〉『天びん』,『はかり』 / 〈U〉〈C〉『つり合い』,均衡,平衡 / 〈U〉〈C〉(絵・デザインなどの)調和 / 《the~》《話》残り / 《単数形で》(貯金などの)差引き残高,(取引の)収支勘定 / …'を'『つり合わせる』,‘の'平衡を保つ / 〈重さ・重要性〉'を'比較評価する,比べて考える / …'を'差引き勘定する / …‘と'つり合う,調和する / 均衡(平衡)を保っている,つり合っている / 決算する,収支が合う / (どちらを取ろうかと)迷う,ちゅうちょする
中国话 (Simplifized):平衡 (pínghéng)

例文1 (1st sample sentense):
Balance of power Germany's Angela Merkel, the EU's most influential leader, has called for the UK to stay in the EU.


例文2 (2nd sample sentense):
'Balance the benefits' Jessica and the rest of the group left for France on 18 July and had been due to return home on Thursday.


River (9 回使われました) (Level 1)
Pronunciation: UK /ˈrɪv.ər/ US /-ɚ/
日本語 (Japanese): 『川』 / (水以外のものの)流れ,多量の流出《+『of』+『名』》
中国话 (Simplifized):江 (jiāng)
漢語 (Traditional):江 [ㄐㄧㄤ] (jiāng)

例文1 (1st sample sentense):
A river of mud and debris washed through the town in the early hours of Monday Rescuers are using dogs in their search for victims of the landslide Local resident Socorro Rincon said she had lost 15 relatives in the disaster.


例文2 (2nd sample sentense):
A river constrained by concrete banks rushes through the middle, abused by generations of industrialisation and waste disposal.


Voice (9 回使われました) (Level 1)
Pronunciation: UK /vɔɪs/ US /vɔɪs/
日本語 (Japanese): 〈U〉(人間の)『声』 / 〈U〉声を出す力,物を言う力 / 〈C〉〈U〉声の質,声の状態(調子) / 〈C〉(人の声を思わせる)(…の)音《+of+名》 / 〈C〉(人の声にたとえた)(…の)音《+of+名》 / 〈U〉〈C〉『発言権』,選択権,投票権 / 〈U〉表現,表明;意見 / 〈C〉(声楽の)声 / 〈C〉(文法で)態 / 〈気持ちなど〉‘を'言い表す,口に出す / 〈音〉‘を'有声音で発音する
中国话 (Simplifized):声音 (shēngyīn)
漢語 (Traditional):聲音 [ㄕㄥㄧㄣ] (shēngyīn)

例文1 (1st sample sentense):
My voice was drowned out by the rattling of my laptop on the desk, the mirror screeching against the wall, the yelling of my neighbours downstairs and the doors and windows violently slamming back and forth.


例文2 (2nd sample sentense):
My voice isn't any different, and I just look a bit older.