Eigojan!! - 英語初級者・中級者向け

BBC英語ニュースの頻出単語を毎日更新するブログです。英語のニュースを楽に近道して読めるように最短・最速でレベルアップできます。毎日BBC英語ニュースの頻出英語・中国語単語を抽出しています。/这是把BBC新闻的英语和中文常用词抽出来的网站软件/這是把BBC新聞的英文和中文常用詞抽出來的網站軟件

今日のBBC英語ニュースの頻出単語

Dressing (7 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /ˈdres.ɪŋ/ US /ˈdres.ɪŋ/
日本語 (Japanese): 〈U〉着付け / 〈U〉〈C〉ドレッシング(サラダなどにかけるソース) / 《米》〈U〉(鳥料理などの)詰め物 / 〈C〉包帯,(外科の)手当用品 / 化粧着,部屋着,ガウン
中国话 (Simplifized):敷料 (Fūliào)
漢語 (Traditional):敷料 [ㄈㄨㄌㄧㄠˋ] (Fūliào)

例文1 (1st sample sentense):
Dressing up for dinner as mermaids Food plays a big part in the festival At times, with more than 400 events laid on for festivalgoers, it did feel overwhelming.


例文2 (2nd sample sentense):
'Dressing up as women' He tells me he spent a lot of time and even shared his home with Abubakar Shekau, the man who turned Boko Haram into an extremely brutal force after he succeeded Mr Yusuf.


Passage (5 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /ˈpæs.ɪdʒ/ US /ˈpæs.ɪdʒ/
日本語 (Japanese): 〈C〉(文章・演説の一つの)『節』,句 / 〈C〉楽節,楽句,パッセージ / 〈C〉通路;細道 / 〈C〉《おもに英》廊下;ロビー(《米》hall) / 〈U〉(…が)『通過すること』;通行の権利(許可,自由)《+『of』+『名』》 / 〈C〉(特に,海・空の)『旅』 / 〈U〉乗客となる権利 / 〈U〉(事の)経過,推移,(時の)経過《+『of』+『名』》 / 〈U〉(議案の)通過,可決,成立
中国话 (Simplifized):通道 (tōngdào)

例文1 (1st sample sentense):
A passage from the judges' citation for the winning project said: "Expertly woven into the existing fabric of St Andrews, although uncompromisingly contemporary, the development acknowledges the historic street pattern and scale of its special context.


例文2 (2nd sample sentense):
The passage of time meant allegations of assault and misconduct at Orgreave coking plant in South Yorkshire "could not be pursued", the watchdog said.


Stamp (4 回使われました) (Level 1)
Pronunciation: UK /stæmp/ US /stæmp/
日本語 (Japanese): 〈地面・床など〉‘を'『踏みつける』;〈足〉‘を'踏み鳴らす;…‘を'踏みにじる,踏みつぶす / …‘に'『印』(『判』)『を押す』;(印などを)…‘に'押す《+『名』+『with』+『名』〈印〉》;(…に)〈印など〉‘を'押す《+『名』〈印〉+『on』+『名』》 / 《しばしば受動態で》(印象などを)〈心など〉に刻みつける《+『名』+『with』+『名』〈印象〉》;(心などに)〈印象など〉‘を'刻みつける《+『名』〈印象〉+『on』(『in』)+『名』》 / …‘に'切手(印紙)をはる / (…であると)〈事が〉〈人〉‘を'はっきり示す《+『名』〈人〉+『as』+『名』(『形』)〈補〉》 / …‘を'押しつぶす,粉砕する;…‘を'粉々にして(…に)する《+『名』+『into』(『to』)+『名』》 / 踏みつける,足を踏み鳴らす;足を踏み鳴らして歩く / 〈C〉『切手』(postage stamp),[収入]印紙,証紙 / 〈C〉『判』,印章;押し型,抜き型 / 〈C〉(判・押し型などで押した)印,スタンプ,消し印,検印 / 〈U〉特質,特徴,印 / 〈U〉種類,型 / 〈C〉足踏み,踏みつけること,じだんだ
中国话 (Simplifized):邮票 (yóupiào)

例文1 (1st sample sentense):
On stamp duty we've changed it very radically to reflect our principled position that we believe tax should be structured on the basis of ability to pay.


例文2 (2nd sample sentense):
A GMC stamp is not good enough for anyone to say, 'Oh, that's alright - I don't need to do anything.


Remind (4 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /rɪˈmaɪnd/ US /rɪˈmaɪnd/
日本語 (Japanese): 〈人〉‘に'『思い出させる』,念を押す:
中国话 (Simplifized):提醒 (tíxǐng)

例文1 (1st sample sentense):
To remind you what is at stake.


例文2 (2nd sample sentense):
To remind you, the Greeks elected a party into power, Syriza, whose economic plans collided with the eurozone consensus, which in turn led to the eurozone and IMF creditors initially refusing to renew the bailout of the financially stretched state, which in turn meant that the country faced insolvency.


Misery (3 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /ˈmɪz.ər.i/ US /-ɚ-/
日本語 (Japanese): 〈U〉《しばしば複数形》『みじめさ』,(精神的・肉体的な)非常な不運(苦難,苦痛) / 〈C〉(…にとっての)不運(苦痛)のたね《+『to』+『名』》 / 〈U〉貧困,困窮
中国话 (Simplifized):苦难 (kǔnàn)
漢語 (Traditional):苦難 [ㄎㄨˇㄋㄢˋ] (kǔnàn)

例文1 (1st sample sentense):
Misery should not last four decades," this tweet very much sums up the impact her story is likely to have on India's thinking on "right to die".


例文2 (2nd sample sentense):
'Misery' But even after the tax rise, car insurance premiums are likely to remain lower than they were three years ago.


Partial (3 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /ˈpɑː.ʃəl/ US /ˈpɑːr-/
日本語 (Japanese): (また『part』)『一部分の』,部分的な;不完全な / 不公平な,偏った / 《補語にのみ用いて》(…が)特に好きで《+『to』+『名』》
中国话 (Simplifized):局部 (júbù)
漢語 (Traditional):局部 [ㄐㄩˊㄅㄨˋ] (júbù)

例文1 (1st sample sentense):
Partial grants on a sliding scale are available for students whose family income is below £60,000.


例文2 (2nd sample sentense):
The partial or total removal of external female genitalia is illegal in the UK but the practice occurs in parts of Africa, the Middle East and Asia.


Suburb (3 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /ˈsʌb.ɜːb/ US /-ɝːb/
日本語 (Japanese): 〈C〉(都市の近くの住宅地区としての)『郊外』,近郊 / 《the suburbs》《集合的に》(中心街に対して都市の)郊外[住宅地]
中国话 (Simplifized):市郊 (shìjiāo)
漢語 (Traditional):市郊 [ㄕˋㄐㄧㄠ] (shìjiāo)

例文1 (1st sample sentense):
The suburb of Musaga has been a focal point for demonstrations against the third-term bid On Monday, US Secretary of State John Kerry urged Mr Nkurunziza to abandon his re-election bid.


例文2 (2nd sample sentense):
What suburb of Rome is Aston Villa from?!


Propose (2 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /prəˈpəʊz/ US /-ˈpoʊz/
日本語 (Japanese): …‘を'『提案する』,申し出る / (地位・役職などに)〈人〉‘を'推薦する《+『名』〈人〉+『for』+『名』》 / …‘を'『計画する』,企てる,もくろむ / (…に)〈結婚〉‘を'申し込む《+『名』+『to』+『名』》 / (…に)結婚を申し込む《+『to』+『名』》
中国话 (Simplifized):提出 (tíchū)
漢語 (Traditional):建議 [ㄐㄧㄢˋㄧˋ] (jiànyì)

例文1 (1st sample sentense):
He propose developing the idea of "rent to own" - mortgages that don't require a deposit.


例文2 (2nd sample sentense):
Some propose using the undiscovered beaches to attract tourists.


Firefighter (2 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /ˈfaɪəˌfaɪ.tər/ US /ˈfaɪrˌfaɪ.t̬ɚ/
日本語 (Japanese): 消防士 ( shōbō-shi )
中国话 (Simplifized):消防队员 (xiāofáng duìyuán)
漢語 (Traditional):消防隊員 (xiāofáng duìyuán)

例文1 (1st sample sentense):
Firefighter Graeme Fuller said: "She was happy to have it removed.


例文2 (2nd sample sentense):
Firefighter Zhou Ti is treated in hospital after being pulled out of the rubble on Friday Many residents have taken to wearing gas marks despite being told the air is safe Chinese officials, though, have admitted there are discrepancies between accounts from the company and from customs, and that damage to company offices had made it hard to identify the chemicals.


Import (2 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /ɪmˈpɔːt/ US /ˈɪm.pɔːrt/
日本語 (Japanese): (…から)…‘を'『輸入する』《+『名』+『from』+『名』》 / 《文》'‘を'意味する,‘の'意味を導入する / 〈U〉(…の)『輸入』《+『of』+『名』》 / 〈C〉《しばしば複数形で》『輸入品』 / 〈U〉《文》重大,重要性 / 〈U〉意味,意義
中国话 (Simplifized):进口 (jìnkǒu)

例文1 (1st sample sentense):
Import tariffs on skincare products will fall from 5% to 2%.


例文2 (2nd sample sentense):
Import growth also slowed, rising 11.8% compared with the previous year, much lower than the 22.1% growth in November.