Eigojan!! - 英語初級者・中級者向け

BBC英語ニュースの頻出単語を毎日更新するブログです。英語のニュースを楽に近道して読めるように最短・最速でレベルアップできます。毎日BBC英語ニュースの頻出英語・中国語単語を抽出しています。/这是把BBC新闻的英语和中文常用词抽出来的网站软件/這是把BBC新聞的英文和中文常用詞抽出來的網站軟件

今日のBBC英語ニュースの頻出単語

Recorder (5 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /rɪˈkɔː.dər/ US /-ˈkɔːr.dɚ/
日本語 (Japanese): 記録係,記録者 / 録音機;記録計 / レコーダー(フルートに似た縦笛)
中国话 (Simplifized):录音机 (Lùyīnjī)

例文1 (1st sample sentense):
Recorder Jonathan Davies told the court: "There came a time when she was drunk, so much so that the bar staff were concerned for her, and you said that you would look after her.


例文2 (2nd sample sentense):
Recorder Malcolm Gibney warned Jones, of Bridgend, "he might consider a custodial sentence" on 25 June.


Nonsense (4 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /ˈnɒn.səns/ US /ˈnɑːn.sens/
日本語 (Japanese): 『無意味な言葉』(『行為』),たわごと;ばかげた考え(振舞い) / くだらないこと(もの)(trifles) / ばかな,くだらん
中国话 (Simplifized):废话 (fèihuà)

例文1 (1st sample sentense):
Nonsense," counters Attila Aszodi, the nuclear 'tsar' appointed by the Orban government, who says the expansion decision is both sensible and timely.


例文2 (2nd sample sentense):
Nonsense," says one US official.


Blank (3 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /blæŋk/ US /blæŋk/
日本語 (Japanese): (紙が)『白紙の』;(欄が)空白の,書き入れていない / がらんとした,からの(empty);なんの装飾もない / 『ぼんやりした』,うつろな,無関心な / 全くの / 『空白』,空所 / 書き込み用紙(form) / 空虚;空(くう)の部分 / (語句・文学を伏せる場所に用いる)ダッシュ“‐":Mr-某氏 / (またblank cartridge)(銑火器の)空包 / …'を'消す,削除する《+『名』+『out,』+『out』+『名』》 / 《米》〈相手〉‘に'試合で得点させない
中国话 (Simplifized):空白 (kòngbái)

例文1 (1st sample sentense):
Blank keys The recall follows reports last year that car thieves were targeting some models of Range Rovers and BMW X5s because they found it easy to unlock the vehicles.


例文2 (2nd sample sentense):
Blank canvas: By analysing scripts using AI before shooting moviemakers hope to avoid flops ## High tech traders The finance sector is another enjoying the comparative stability of computer control.


Float (2 回使われました) (Level 2)
Pronunciation: UK /fləʊt/ US /floʊt/
日本語 (Japanese): (液体・気体に)『浮く』,浮かぶ / 《副詞[句]を伴って》漂うように移動する;ふわふわと動く / (眼前・心に)浮かぶ;〈うわさなどが〉広まる / 〈為替相場が〉変動する / 《副詞[句]を伴って》(水中・空中に)…‘を'『浮かせる』,漂わせる / 〈会社・計画など〉‘を'起こす;〈債券〉‘を'発行する / 〈為替〉‘を'変動相場制にする / 浮くもの(釣りのうき,いかだ,浮標,浮き袋,救命具など) / (パレードなどの)山車(だし),台車 / フロート(アイスクリームを浮かせた軽い飲みもの)
中国话 (Simplifized):浮 (fú)
漢語 (Traditional):浮 [ㄈㄨˊ] (fú)

例文1 (1st sample sentense):
A float with rescued migrants during an operation on 8 May 2015 in the Mediterranean Sea It will be a chance to publicly bare its teeth at Brussels - the Home Office has put out a strongly worded statement about opposing Commission proposals to introduce non-voluntary migrant quotas - and to show some muscle-flexing to Eurosceptics, including in the Tory party itself, ahead of EU-UK renegotiations starting in earnest.


例文2 (2nd sample sentense):
As our float disintegrated beneath me, I had to leap from the top of it into the arms of a fellow student, to avoid crashing to the floor.


Description (2 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /dɪˈskrɪp.ʃən/ US /dɪˈskrɪp.ʃən/
日本語 (Japanese): 〈U〉〈C〉(…の)『記述』,『描写』《+『of』+『名』》 / 〈C〉人相書き,人相 / 〈C〉種類,銘柄
中国话 (Simplifized):描述 (miáoshù)

例文1 (1st sample sentense):
The description has been developed by business psychologists OE Cam, which recently held a discussion on the topic in London.


例文2 (2nd sample sentense):
The description of the company as an "industrial partner" suggests it will be investing some of its own cash in the project.


Prayer (2 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /preər/ US /prer/
日本語 (Japanese): 〈U〉『祈ること』 / 〈C〉『願いごと』,祈り;嘆願 / 〈C〉(定められた)『祈りの言葉』,祈祷(きとう)文 / 〈U〉《しばしばP-》(教会の)礼拝,祈祷 / 〈C〉《通例複数形で》(家庭などの)おつとめ / 《米話》《通例否定文で》成功の機会
中国话 (Simplifized):祈祷 (qídǎo)
漢語 (Traditional):祈禱 [ㄑㄧˊㄉㄠˇ] (qídǎo)

例文1 (1st sample sentense):
Prayer in Guarani The Pope's religious order, the Jesuits, evangelised the region in the 1600s.


例文2 (2nd sample sentense):
Prayer-based film War Room and Straight Outta Compton, a biopic of rap group NWA, were the previous occupants of the number one berth.


Microphone (2 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /ˈmaɪ.krə.fəʊn/ US /-foʊn/
日本語 (Japanese): 『マイクロフォン』,拡声器
中国话 (Simplifized):话筒 (huàtǒng)

例文1 (1st sample sentense):
The microphone can switch off, a guitar string can break.


例文2 (2nd sample sentense):
Wearing a microphone but not on camera, he was thought to be rehearsing an answer to a question on devolution and the number of bids from the county.


Whistle (2 回使われました) (Level 3)
Pronunciation: UK /ˈwɪs.l̩/ US /ˈwɪs.l̩/
日本語 (Japanese): 『口笛を吹く』;口笛を吹いて合図する / 『口笛のような音を出す』;笛を鳴らす;〈鳥が〉ピーピー鳴く / 《方向を表す副詞[句]を伴って》〈弾丸・風などが〉『ピューと音を立てて飛ぶ』,ヒューと吹く / 〈曲など〉‘を'『口笛で吹く』 / 《方向を表す副詞[句]を伴って》…‘に'『口笛で合図をする』 / 〈矢・銃弾など〉‘を'ヒヴーと放つ / 〈C〉『口笛;警笛』,汽笛;ホイッスル / 〈U〉〈C〉(笛・風・鳥などの)ピューという音《+of+名》
中国话 (Simplifized):哨 (shào)
漢語 (Traditional):哨 [ㄕㄠˋ] (shào)

例文1 (1st sample sentense):
A whistle-blower at a failing mental health trust - the first in England ever to be placed in special measures - says staff are still firefighting to keep patients safe.


例文2 (2nd sample sentense):
A whistle blower contacted the BBC about the incident.


Charm (2 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /tʃɑːm/ US /tʃɑːrm/
日本語 (Japanese): 〈U〉〈C〉(人の心を引きつける)『魅力』;《複数形で》女の魅力 / 〈C〉(…よけの)『まじない』,じゅ文,お守り《+『against』+『名』》 / 〈C〉(時計の鎖などにつける)小さな飾り物 / 《しばしば受動態で》…'を'『魅哀する』,うっとりさせる(fascinate),喜ばせる / …‘に'魔法をかける(bewitch);…'を'魔法をかけたようにする
中国话 (Simplifized):魅力 (mèilì)
漢語 (Traditional):魅力 [ㄇㄟˋㄌㄧˋ] (mèilì)

例文1 (1st sample sentense):
Charm offensive As Mr Cameron said last week, Britain is still selling more to Hungary than to Indonesia, even though Indonesia is 25 times bigger.


例文2 (2nd sample sentense):
Charm offensive The most recent picture of Than Shwe shows him learning to use an iPad with a young relative - but the thought of him taking an active interest in Facebook and social media would have been laughable.


Bother (2 回使われました) (Level 4)
Pronunciation: UK /ˈbɒð.ər/ US /ˈbɑː.ðɚ/
日本語 (Japanese): 〈人など〉'を'『悩ます』,迷惑をかける / (…について)『悩む』,心配する《『about』+『名』》 / 《『bother to』do》わざわざ…する / 〈C〉〈U〉『やっかい』,めんどう / 《a~》(…にとって)やかっいなこと(人)《+『to』+『名』》
中国话 (Simplifized):麻烦 (máfan)
漢語 (Traditional):麻煩 [ㄇㄚˊㄈㄢˊ] (máfan)

例文1 (1st sample sentense):
Why bother with seven-day opening?.


例文2 (2nd sample sentense):
Does it bother you that the theatre has put asterisks in the title?